Must know the German name. Brb.
*Hai or haifisch. Early 17th century, from Dutch haai, from Middle Dutch haey (15th c.), from Old Norse hár, há- (“shark”).
Nothing so interesting I guess.
Hai
HAI PAL!
Hello there!
If you wanna say “hello shark!” in Danish you’ll say “hej haj!”
Good thing we don’t have sharks in Danish waters otherwise it’ll become pretty awkward when you greet someone at the beach.
BLÅhaj?
I love these etymologies where it’s just “this word comes from a similar sounding word with the same meaning.” Who would have guessed.
Me. I would have guessed.Shark: “Hai~ <3”
Hey hey is a great name for a boat snack chicken.
I knew that already because it is a Rammstein song.
I posit this completely made up definition.
Shark is an adjunction of two words
Sharp; because, well look at them
and Ark; because they are boats.
Sharp-Ark > Shark
Isn’t language funny sometimes
Ship-Bark. Ship, because they are in water. Bark because they go RAWR before biting you. Ship-Bark. Shark.
Hai.
no: they sharks.